Маасер шени 1

Глава 1

אמַעֲשֵׂרMaaseirשֵׁנִי,Sheini,אֵיןEinמוֹכְרִיןMokherinאוֹתוֹ,Oto,וְאֵיןVeeinמְמַשְׁכְּנִיןMemashkeninאוֹתוֹ,Oto,וְאֵיןVeeinמַחֲלִיפִיןMakhalifinאוֹתוֹ,Oto,וְלֹאVeloשׁוֹקְלִיןShokelinכְּנֶּגְדּוֹ.Kenegdo.וְלֹאVeloיֹאמַרYomarאָדָםAdamלַחֲבֵרוֹLakhaveiroבִּירוּשָׁלַיִם,Birushalayim,הֵילָךְHeilakhיַיִןYayinוְתֶןVetenלִיLiשָׁמֶן.Shamen.וְכֵןVekheinשְׁאָרShearכָּלKolהַפֵּרוֹת.Happeirot.אֲבָלAvalנוֹתְנִיןNoteninזֶהZehלָזֶהLazehמַתְּנַתMattenatחִנָּם:Khinnam:
1Маасер Шени [вторая десятину, которую нужно есть в Иерусалиме]: нельзя продавать, нельзя закладывать, нельзя обменивать и нельзя взвесить. Человек не должен говорить своему другу в Иерусалиме: «Вот вино, и дай мне масла». Это касается и всех других фруктов. Но один может дать это другому как бесплатный подарок.
במַעְשַׂרMasarבְּהֵמָה,Beheima,אֵיןEinמוֹכְרִיןMokherinאוֹתוֹOtoתָּמִיםTamimחַי,Khay,וְלֹאVeloבַעַלVaalמוּםMumחַיKhayוְשָׁחוּט,Veshakhut,וְאֵיןVeeinמְקַדְּשִׁיןMekaddeshinבּוֹBoהָאִשָּׁה.Haishsha.הַבְּכוֹרHabbekhorמוֹכְרִיןMokherinאוֹתוֹOtoתָּמִיםTamimחַי,Khay,וּבַעַלUvaalמוּםMumחַיKhayוְשָׁחוּט,Veshakhut,וּמְקַדְּשִׁיןUmekaddeshinבּוֹBoהָאִשָּׁה.Haishsha.אֵיןEinמְחַלְּלִיןMekhallelinמַעֲשֵׂרMaaseirשֵׁנִיSheiniעַלAlאֲסִימוֹן,Asimon,וְלֹאVeloעַלAlהַמַּטְבֵּעַHammatbeiaשֶׁאֵינוֹSheeinoיוֹצֵא,Yotsei,וְלֹאVeloעַלAlהַמָּעוֹתHammaotשֶׁאֵינָןSheeinanבִּרְשׁוּתוֹ:Birshuto:
2Десятину животных: нельзя продавать, пока она не испорчена и жива, не может быть испорчена, жива или убита, и ее нельзя использовать для обручения с женщиной. Перворожденное животное: может быть продано, пока оно не повреждено и живо, и может быть порочным и живым или убитым, и может быть использовано для обручения женщины. Нельзя выкупить Маасер Шени [путем обмена его стоимости] ни на чистую монету, ни на монету, которая не является законным платежным средством, ни на деньги, которые не находятся в его распоряжении.
גהַלּוֹקֵחַHallokeiakhבְּהֵמָהBeheimaלְזִבְחֵיLezivkheiשְׁלָמִים,Shelamim,אוֹOחַיָּהKhayyaלִבְשַׂרLivsarתַּאֲוָה,Taava,יָצָאYatsaהָעוֹרHaorלְחֻלִּין,Lekhullin,אַףAfעַלAlפִּיPiשֶׁהָעוֹרShehaorמְרֻבֶּהMerubbehעַלAlהַבָּשָׂר.Habbasar.כַּדֵּיKaddeiיַיִןYayinסְתוּמוֹת,Setumot,מְקוֹםMekomשֶׁדַּרְכָּןSheddarkanלִמְכֹּרLimkorסְתוּמוֹת,Setumot,יָצָאYatsaקַנְקַןKankanלְחֻלִּין.Lekhullin.הָאֱגוֹזִיםHaegozimוְהַשְּׁקֵדִים,Vehashshekeidim,יָצְאוּYatseuקְלִפֵּיהֶםKelippeihemלְחֻלִּין.Lekhullin.הַתֶּמֶד,Hattemed,עַדAdשֶׁלֹּאShelloהֶחְמִיץ,Hekhmits,אֵינוֹEinoנִלְקָחNilkakhבְּכֶסֶףBekhesefמַעֲשֵׂר.Maaseir.וּמִשֶּׁהֶחְמִיץ,Umishshehekhmits,נִלְקָחNilkakhבְּכֶסֶףBekhesefמַעֲשֵׂר:Maaseir:
3Если человек покупает животное для Shelamim [мира], предлагая или животного для употребления в пищу мяса, шкура Chulin [без священными продукции], даже если шкура больше [в значении] , чем мясо. Запечатанные кувшины с вином: в месте, где принято продавать их в запечатанном виде, кувшином является Чулин . Орехи и миндаль: их скорлупа чулинская . Вино с кожурой винограда до его ферментации нельзя покупать за десятину. После ферментации его можно купить за десятину.
דהַלּוֹקֵחַHallokeiakhחַיָּהKhayyaלְזִבְחֵיLezivkheiשְׁלָמִים,Shelamim,בְּהֵמָהBeheimaלִבְשַׂרLivsarתַּאֲוָה,Taava,לֹאLoיָצָאYatsaהָעוֹרHaorלְחֻלִּין.Lekhullin.כַּדֵּיKaddeiיַיִןYayinפְּתוּחוֹתPetukhotאוֹOסְתוּמוֹת,Setumot,מְקוֹםMekomשֶׁדַּרְכָּןSheddarkanלִמָּכֵרLimmakheirפְּתוּחוֹת,Petukhot,לֹאLoיָצָאYatsaקַנְקַןKankanלְחֻלִּין.Lekhullin.סַלֵּיSalleiזֵיתִיםZeitimוְסַלֵּיVesalleiעֲנָבִיםAnavimעִםImהַכְּלִי,Hakkeli,לֹאLoיָצְאוּYatseuדְמֵיDemeiהַכְּלִיHakkeliלְחֻלִּין:Lekhullin:
4Если вы покупаете зверя для шеламима или животного для потребления мяса, то это не чулин . Открытые или запечатанные кувшины с вином: в месте, где принято продавать их, открыто, кувшин не чулинский . Корзины с оливками и корзины с виноградом [продаются] с их сосудом; судно стоит не Чулин .
ההַלּוֹקֵחַHallokeiakhמַיִם,Mayim,וּמֶלַח,Umelakh,וּפֵרוֹתUfeirotהַמְחֻבָּרִיםHamekhubbarimלַקַּרְקַע,Lakkarka,אוֹOפֵרוֹתFeirotשֶׁאֵינָןSheeinanיְכוֹלִיןYekholinלְהַגִּיעַLehaggiaלִירוּשָׁלַיִם,Lirushalayim,לֹאLoקָנָהKanaמַעֲשֵׂר.Maaseir.הַלּוֹקֵחַHallokeiakhפֵּרוֹת,Peirot,שׁוֹגֵג,Shogeig,יַחְזְרוּYakhzeruדָמִיםDamimלִמְקוֹמָן.Limkoman.מֵזִיד,Meizid,יָעֳלוּYooluוְיֵאָכְלוּVeyeiokhluבַמָּקוֹם.Vammakom.וְאִםVeimאֵיןEinמִקְדָּשׁ,Mikdash,יֵרַקְּבוּ:Yeirakkevu:
5Если человек покупает воду, соль, фрукты, все еще прикрепленные к земле, или фрукты, которые не могут совершить путешествие в Иерусалим, он не покупает Маасер . Если кто-то покупает фрукты непреднамеренно, деньги должны быть возвращены на место [первоначального владельца]. Преднамеренно они должны быть воспитаны [в паломничестве] и съедены в месте [Иерусалим]. И если нет Храма, они должны быть [оставлены] гнить.
והַלּוֹקֵחַHallokeiakhבְּהֵמָה,Beheima,שׁוֹגֵג,Shogeig,יַחְזְרוּYakhzeruדָמֶיהָDameihaלִמְקוֹמָן.Limkoman.מֵזִיד,Meizid,תָּעֳלֶהToolehוְתֵאָכֵלVeteiakheilבַּמָּקוֹם.Bammakom.וְאִםVeimאֵיןEinמִקְדָּשׁ,Mikdash,תִּקָּבֵרTikkaveirעַלAlיְדֵיYedeiעוֹרָהּ:Orah:
6Если человек непреднамеренно покупает животное, его деньги должны быть возвращены на его место [первоначального владельца]. Преднамеренно, это должно быть воспитано [в паломничестве] и съедено в месте [Иерусалим]. И если нет Храма, он будет похоронен в его коже.
זאֵיןEinלוֹקְחִיןLokekhinעֲבָדִיםAvadimוּשְׁפָחוֹתUshefakhotוְקַרְקָעוֹתVekarkaotוּבְהֵמָהUveheimaטְמֵאָהTemeiaמִדְּמֵיMiddemeiמַעֲשֵׂרMaaseirשֵׁנִי.Sheini.וְאִםVeimלָקַח,Lakakh,יֹאכַלYokhalכְּנֶגְדָּן.Kenegdan.אֵיןEinמְבִיאִיןMeviinקִנֵּיKinneiזָבִים,Zavim,וְקִנֵּיVekinneiזָבוֹת,Zavot,וְקִנֵּיVekinneiיוֹלְדוֹת,Yoledot,חַטָּאוֹת,Khattaot,וַאֲשָׁמוֹת,Vaashamot,מִדְּמֵיMiddemeiמַעֲשֵׂרMaaseirשֵׁנִי.Sheini.וְאִםVeimהֵבִיא,Heivi,יֹאכַלYokhalכְּנֶגְדָּם.Kenegdam.זֶהZehהַכְּלָל,Hakkelal,כָּלKolשֶׁהוּאShehuחוּץKhutsלַאֲכִילָהLaakhilaוְלִשְׁתִיָּהVelishtiyyaוּלְסִיכָהUlesikhaמִדְּמֵיMiddemeiמַעֲשֵׂרMaaseirשֵׁנִי,Sheini,יֹאכַלYokhalכְּנֶגְדּוֹ:Kenegdo:
7Запрещается покупать рабов-самцов, рабынь, земли или нечистых животных за деньги Маасер Шени . И если кто-то купил [такие предметы], он должен есть еду эквивалентной стоимости [как Маасер Шени ]. Запрещено приносить птичьи жертвы Зава [мужчины с аномальными семенными выделениями], птичьи жертвы Завы [женщины с аномальными вагинальными выделениями], птичьи жертвы от матери, которая недавно родила Чата. ot [жертвы за грех] или Ашамот [жертвы вины] с [животными, купленными на деньги Маазера Шени . И если кто-то принес [таких животных], он должен есть пищу эквивалентной стоимости [как Маасер Шени ]. Это правило: все, кроме еды, питья и помазания, которые были куплены за деньги Маасер Шени , [покупатель] должен есть пищу эквивалентной стоимости [как Маасер Шени ].